ジョグジャカルタ原則・原則13


性的指向と性自認の問題に対する国際人権法の適用に関するジョグジャカルタ原則


詳しい説明および目次はこちら→ジョグジャカルタ原則・序文


以下、ジョグジャカルタ原則・原則13・日本語訳


原則13:社会的安全とその他の社会的保障に関する権利
PRINCIPLE 13. The right to social security and to other social protection measures


すべての人間は、性的指向または性自認による差別を受けることなく、社会的安全およびその他の社会的保障を受ける権利を持つ。
Everyone has the right to social security and other social protection measures, without discrimination on the basis of sexual orientation or gender identity.


国家がなすべきことは:
States shall:


a)性的指向または性自認による差別を受けることなく、社会的安全とその他の社会保障を平等に受けることができることを保証するために必要なすべての司法上、行政上その他の対策を行う。それには、雇用手当、育児休暇、失業手当、健康保険および管理および手当(性自認に関する身体的改造に対するものも含む)、その他の社会保険、扶養手当、埋葬手当、年金、病気または死亡による配偶者またはパートナーへのサポートの喪失に関する手当が含まれる。
a) Take all necessary legislative, administrative and other measures to ensure equal access, without discrimination on the basis of sexual orientation or gender identity, to social security and other social protection measures, including employment benefits, parental leave, unemployment benefits, health insurance or care or benefits (including for body modifications related to gender identity), other social insurance, family benefits, funeral benefits, pensions and benefits with regard to the loss of support for spouses or partners as the result of illness or death;


b)子どもは、社会安全制度の中で、あるいは社会福祉の給付に際し、本人または家族の誰かの性的指向または性自認を理由に、いかなる形の差別的待遇も受けないことを保証する。
b) Ensure that children are not subject to any form of discriminatory treatment within the social security system or in the provision of social or welfare benefits on the basis of their sexual orientation or gender identity, or that of any member of their family;


c)貧困削減政策およびプログラムへのアクセスを、性的指向または性自認による差別を受けることなく保証するために必要なあらゆる司法上、行政上その他の対策を行う。
c) Take all necessary legislative, administrative and other measures to ensure access to poverty reduction strategies and programmes, without discrimination on the basis of sexual orientation or gender identity.